Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Percepción e Interpretación

Documento de Buenas Prácticas / Best Practices Document

Imagen
Working groups during the Conference / Grupos de trabajo durante el Congreso El intenso trabajo efectuado por los participantes del Congreso dio sus frutos en forma de un documento de buenas prácticas que esperamos sea de vuestro interés. Mientras la edición de las actas termina en los próximos días, queríamos ir compartiendo con vosotros la versión definitiva de estos textos, que están ya disponibles para visualización y descarga aquí (ES) . The intense work carried out during the Conference by all participants had great results in the form a document of best practices that we really hope is of your interest. While the edition of the proceedings is completed in the coming days, we wanted to start sharing with you the final version of these texts that are already available for view and download here (EN) . ¡GRACIAS! - THANKS!

Last but not least :: Best Practices / Buenas Prácticas

Imagen
LA PARTICIPACIÓN CONTINÚA / PARTICIPATION CONTINUES  The 'ideas' board DOCUMENTO DE BUENAS PRÁCTICAS Como sabes, el Documento de Buenas Prácticas que trabajamos en la última sesión quedó incompleto ya que existen  otros temas e inquietudes que recogimos en sala a través de las diferentes sesiones. Por ello, quisiéramos pedirte que nos ayudes a completar las cuestiones que quedaron pendientes y que puedes descargarte del siguiente enlace: https://drive.google.com/folderview?id=0B-f0CK41H2cufnlianNUWWVlS29XQmh3djhOUGs5WV83ZlkxajJXQ1dMcmtqeUtZNzBFMzQ&usp=sharing En el citado enlace encontraras un borrador del documento de Buenas Prácticas que resume y compendia lo tratado y discutido en la sesión llevada a cabo en la conferencia de Menorca, para que puedas mandarnos tus comentarios al respecto.  También 7 fichas que resumen los cuestiones que definimos como más importantes para las personas que asistieron al congreso y que están sin cumplimentar. P...

Videos & Twitter - #BuenasPracticasPM #BestPracticesWH #BonesPractiquesPM

Si te perdiste el congreso, puedes volver a verlo en video. If you missed the conference, you can watch it again in video. VIDEO Inauguración oficial/Formal inauguration 1 2 Mesa redonda/Round table 3 4 Mesa redonda/Round table 5 6 Mesa redonda/Round table Conclusiones/Conclusions También puedes seguir el Storify de Twitter para el congreso. You can also follow our Twitter Storify for the conference. Español [ View the story "CongresoBPPM - ES" on Storify ] Català [ View the story "CongresoBPPM - CAT" on Storify ] English [ View the story "Congreso BPPM - EN" on Storify ]

INTERVIEW WITH... Neil Silberman

Imagen
Neil Silberman is coordinator of projects and policy initiatives in the Centre for Heritage and Society of the University of Massachusetts- Amherst (USA), and one of his founders. He is also professor of the Department of Anthropology of that university and president of the ICOMOS International Scientific Committee on Interpretation and Presentation. Besides, he is editor and co-editor of several reviews such as Oxford Companion to Archaeology or Heritage and Society. A prolific author, he has written books about the history and politics of the archaeology in the Middle East, more than 50 journal articles and participated in the edition of several books with different topics related to archaeology.  Hello Neil, “Perception and Interpretation” is probably the hotchpotch of this conference, plenty of topics to cover. You are very critique with the traditional way of unidirectional interpretation and communication in heritage, as if the public was a passive audience. Which ar...

ENTREVISTA CON... Neil Silberman

Imagen
Neil Silberman es actualmente coordinador de proyectos e iniciativas políticas del Centro para el Patrimonio y la Sociedad de la University of Massachusetts-Amherst (EEUU), y uno de los fundadores del mismo. Es también profesor del Departamento de Antropología de la citada universidad y presidente del Comité científico Internacional sobre Interpretación y Presentación del ICOMOS. Igualmente, es editor y co-editor de diversas revistas como Oxford Companion to Archaeology o Heritage and Society.  Como autor prolífico, ha escrito libros sobre la historia y política de la arqueología del Cercano Oriente, más de 50 artículos en revistas y ha participado en la edición de diversos libros de distintas temáticas relacionadas con la arqueología.  Hola Neil, “Percepción e Interpretación” es probablemente el cajón de sastre de esta conferencia, lleno de temas que tratar. Eres muy crítico con la forma tradicional de interpretación y comunicación unidireccionales del patrimonio, ...

#CharlieHebdo & the values of heritage (Jaime's rant: too many...)

Imagen
Bamiyan Buddhas exploding... It was March 2001 if I recall well. First time I heard about the Buddhas, first time I heard about the Talibans. I was a young high school student about to go to university... I never expected I was going to write about this today. In a matter of months, we heard about Al-Qaeda and the war on terror came. Three years later, a strike in university saved some friends from this terror in Madrid. In 2007 I walked by the scars of this same terror in London, right next to the Institute of Archaeology. Time passed, the war is still there, and now we hear about ISIS and lonely jihadists. Yesterday, two of them killed 12 people in Paris, only because their satirical magazine offended their beliefs. Today, rage is again in the streets, also in France. Muslims are targeted as a threat and people look around scared. Bamiyan was inscribed in the World Heritage List (directly in danger) in 2003. Latest news say they are finally building something there... I still ...

Tres meses en un párrafo (Jaime's Rant, regalo de Reyes)

Imagen
Los Reyes Magos vienen a Menorca... En España y algunos países americanos, la «Epifanía del Señor», más conocida como «Día de Reyes», es fiesta. Una fiesta en la que se intercambian regalos. Por eso, hoy queríamos aprovechar para haceos un pequeño regalo en forma de texto, con un extracto del próximo libro de Cristobal Gnecco, que aparecerá publicado a lo largo de este año. «Pero esta historia no es un asunto del pasado, de la época de la construcción de la nación. Su contemporaneidad en tiempos multiculturales revela que la modernidad todavía se las arregla para existir. El Estado y las disciplinas académicas siguen controlando los discursos sobre el patrimonio, tanto así que la puesta en escena del pasado es todavía un tema de mejores administraciones pero no de discusiones transformadoras. Por ejemplo, en 1945 el Estado colombiano estableció el Parque Arqueológico de Tierradentro en tierras ancestrales de los Nasa, una de las más numerosas sociedades nativas en Colombia h...

Jaime's rant: December... Perception and Interpretation

Imagen
  © Eduardo San Gil "Is it a bird? Is it a plane? No! It is Superman!" I think people of my generation, at least in Spain, recalls this sentence quite often. Some of you will ask what does this have to do with World Heritage... A matter of perception. What do you see in the image? I see a plane with Superman flying beneath. In 2010, the regional government of Oromia (Ethiopia) contracted me to try solve a pollution problem in Attebela river, next to Melka Kunture. I thought it was a challenging job and it soon started one of my action lines: archaeology as excuse. Why? Back then the Ethiopian government wanted to include the site in the tentative list for WH, but pollution in the river was a problem for the nomination file. The site was amazing, with a great potential, institutionalized and musealized. But was it well managed? While I was there, we started to conduct a small evaluation with visitors. Most of them were really amazed by the site. Access to the compo...

Jaime's rant: Diciembre... Percepción e Interpretación

Imagen
© Eduardo San Gil «¿Es un pájaro? ¿Es un avión? ¡No! ¡Es Supermán!» Creo que la gente de mi generación, al menos en España, tiene esta frase grabada en la cabeza. Alguno os preguntaréis qué tiene que ver esto con el Patrimonio Mundial... Cuestión de percepción. ¿Qué veis? Yo veo un avión con Superman volando debajo.  En el año 2010, el gobierno regional de Oromía (Etiopía) me contrató para intentar solucionar un problema de polución que afectaba a Melka Kunture. Me pareció una propuesta interesante que pronto dio lugar a una de mis lineas de trabajo; la arqueología como excusa. ¿Por qué? El gobierno etíope quería incluir Melka Kunture en la lista tentativa, pero la contaminación del río era un problema para la candidatura. El sitio en cuestión es sensacional y tiene un potencial increíble. Ya está plenamente institucionalizado y acondicionado, aunque eso no significa que la gestión fuera excelente, ¿o lo era? Mientras estaba allí, aprovechamos para hacer una pequeña enc...

PERCEPTION AND INTERPRETATION

The outstanding universal values of World Heritage, and above all authenticity, have been quite challenged in recent years. The people’s perception studies developed for our research in some WH cities show a very instrumental vision of what being World Heritage means: it is related to site cleanings, tourism wealth, accessibility, but not so much to the cultural, historical, aesthetic and artistic values... That is, a very traditional approach on perception continues to exist in relation to WH properties; they are lived and visited ignoring or reinterpreting the reasons for which UNESCO considered them World Heritage and we would rather like to find a different approach. Neither the tourist experience nor the studies published seem satisfactory on many occasions. To our mind, a high percentage of conflicts are related to this lack of knowledge about what people think, feel or consider regarding Heritage within the specialized world. Proposals of studies regarding this issue will be ...

PERCEPCIÓN E INTERPRETACIÓN

Los valores universales excepcionales del Patrimonio Mundial, y sobre todo la autenticidad, han sido muy cuestionados en los últimos años. Los estudios de percepción de habitantes que hemos hecho desde nuestro equipo de investigación en algunas ciudades PM muestran una visión muy instrumental de lo que significa ser Patrimonio Mundial, vinculado a la limpieza, el enriquecimiento turístico, la accesibilidad, pero no tanto a los valores culturales o históricos, en todo caso a estéticos y artísticos… es decir, continua existiendo una visión muy tradicional de estos bienes, se viven y visitan de otra forma a como a veces nos gustaría, obviando o reinterpretando las razones por las que la UNESCO los consideró Patrimonio Mundial. Tampoco la experiencia turística y los estudios que se publican sobre ella parecen satisfactorios en muchas ocasiones. Pensamos que un porcentaje muy alto de los conflictos existentes tienen que ver con este desconocimiento sobre lo que la gente piensa o siente ...