Entradas

Mostrando entradas de septiembre, 2014

Lo que viene / What is to come

Imagen
Brasilia (Brasil) Septiembre toca a su fin y después de un mes de calentamiento nos vamos a poner en marcha. Nuestras redes sociales no van a ser solo una via de promoción del congreso sino que queremos que sean el centro del debate sobre Patrimonio Mundial en los próximos meses. Por eso, desde el equipo que estará detrás de estos medios os animamos a participar, a comentar, a compartir. -- September is about to end and after a month warming up, it is time to start running. Our social networks will not only be a way to promote the conference, but a mean of debate about World Heritage for the next months. This is why we encourage you from behind the screen to participate, comment, share. *** #Jaime's Rant / #News / #Interview / #? / #meettheteam & + Dedicaremos cada uno de los próximos seis meses a uno de los temas del congreso. Jaime tratará de fomentar el debate con su análisis crítico de cada tema, huyendo de la polémica para reflexionar sobre la verdadera im

More #News

Imagen
Archaeology as collateral damage ( El País , Spain) We are back with more news from the last couple of weeks. Yesterday we had the first team meeting with the students. They will start helping with the social media, in order to get you timely information about World Heritage and more contents to share and debate while the date of the conference approaches. Little by little we will introduce them to you, as well as the committee members. Now a bunch of news about WH that might be of your interest (still most in Spanish). Batalla en la Mezquita de Córdoba 1   2  y sus 20 años como Patrimonio Mundial 1   2   3 Granada celebrará sus 30 años en noviembre 1 Visitas en las Cuevas de Altamira 1 2 3 ¡Itálica lo tiene difícil para entrar en la lista! 1   2   3 , la Catedral de Jaén también 1  y el Hayedo de Montejo se postula 1  al igual que el Polyforum mexicano 1 Mientras, siguen las obras en la Sagrada Familia 1 Día de la Solidaridad de las Ciudades Patrimonio Mundial 1   2  y e

#News - ¿Qué se dice por ahí?

Imagen
Hoy vamos a estrenar una nueva sección para este blog, #News, en la que os traeremos las últimas noticias en prensa relacionadas con Patrimonio Mundial. Parece que son pocas pero no, el Patrimonio Mundial se encuentra presente en nuestro día a día más de lo que imaginamos y prueba de ello son las decenas de noticias que surgen en todo el mundo al respecto. Poco a poco, conforme el equipo que está detrás de las redes sociales se vaya adaptando, os iremos trasladando estas noticias también a través de nuestra cuenta de Twitter. Por ahora, empezamos con un resumen semanal que esperamos sea de vuestro interés. Today, we start a new section in the blog; #News. Here, we will bring to you the latest news about World Heritage in the press. It looks like there are not many, but World Heritage is embedded in our daily life and there are dozens of news every week around the world. Little by little, as the team behind the social media adapts, we will bring you these news in Twitter too. For t

#MeetTheTeam - Comité Organizador Menorca

Imagen
Durante una reunión de trabajo en Menorca During a working meeting in Menorca ¡Hola! Como prometimos ayer, hoy os presentamos a la otra parte del Comité Organizador (la de Menorca). Porque un congreso de estas características necesita un nutrido grupo de gente, en especial cuando se vuelcan como lo ha hecho esta isla. Tras la gran experiencia del primer congreso, volvemos a la carga con energías renovadas y nuevas ideas que llevar a la práctica. El Consell Insular de Menorca y el Institut Menorquí d'Estudis son las dos instituciones que organizan este congreso junto con la UCM y cuentan con sendos representantes en el Comité para asegurar que todo salga perfecto. María Nieves Bailló Vadell es Consejera de Cultura, Patrimonio y Educación del Consell Insular de Menorca y Directora del Institut Menorquí d'Estudis. Josefina Salord Ripoll es la coordinadora científica del IME y representa en el comité a esta institución junto con Clemen García. Además, desde el Consell, Joa

#MeetTheTeam - Comité Organizador UCM

Imagen
Isabel, Nines, Alicia & Jaime ¡Hola! En esta entrada queremos presentarnos, como parte del Comité Organizador (la de Madrid). En el marco del proyecto parquecipamu  sobre el tratamiento de bienes arqueológicos en ciudades Patrimonio Mundial, se fraguó el primer congreso que celebramos en 2012 y de aquí sale también esta nueva edición, para 2015. Estamos contentos de haber conseguido darle continuidad a este proyecto, con la oportunidad de explorar nuevos ámbitos de la gestión en el marco del Patrimonio Mundial. Alicia Castillo y Nines Querol son las directoras científicas del congreso. Ambas profesoras en el Departamento de Prehistoria de la UCM e investigadoras con una dilatada experiencia en la gestión del patrimonio. Isabel Salto-Weiss es la secretaria científica del congreso y profesora de lingüística aplicada en la UPM. Ellas ya ejercieron de comité en el primer congreso y este año se les suma Jaime Almansa, como gestor de las redes sociales y lo que esperamos que salga

Acción Participativa / Participatory Action

Imagen
En un congreso que se va a dedicar a Personas y Comunidades, no podíamos dejar de lado a nadie. Por eso la gente (vosotros, nosotros y ellos) será protagonista a lo largo del congreso. Permaneced atentos a las redes sociales, con las diferentes iniciativas que se irán presentando en estos meses... y las sorpresas que esperamos poder preparar para Menorca. In a conference devoted to People and Communities, we could not leave apart anyone. This is why people (you, us and them) will be protagonist along the conference. Keep tuned to the social networks, and the different initiatives we will be showing these months... and the surprises we expect for Menorca.

TRANSVERSAL ACTIONS

World Heritage management should include plenty of cross-curricular actions in which the different dimensions of Cultural Heritage are addressed: from the scientific-technical aspects (archeology, architecture, urbanism, landscape, etc.) to policies or administrative measures, and of course, the citizen dimension. We seek exemplary cross-curricular transversal projects, which have allowed to recover heritage spaces thanks to different types of actions, as for example, the construction of new areas, saving spaces for environmental reasons, the inclusion of marginalized populations, economic recovery or even tourist synergies, etc. This Conference seeks to break those barriers between technical and political approaches, academic and popular viewpoints, etc. It seeks to build up, looking at the connection of numerous points of view and with multiple solutions enabling to act and redo working schemes.

WEALTH INCREASER

When writing this title for the session, mostly everybody can think of tourism and without a doubt, it is so. Tourism is an engine of economic development. In fact, employment and growth data on tourism- related activities greatly surpasses all the other sectors and much tourism is focused on Cultural Heritage, both tangible and intangible. However, Cultural Heritage is more than that, and economic assets should not be the only measure of its worth. Life quality and sustainability, as well as sustainable tourism are key terms that have been greatly used, but in practice they do not fully perform. This Menorca Conference aims to gather experts in economics and business, but also experts in “feelings”. We are interested in socio-urban wealth improvements in global terms, economic and cultural enrichment for those who live in the places, not only for the tourist business. World Heritage should first serve its nearby inhabitants, its people and communities; and more attention is needed to

CONFLICT RESOLUTION AND SOCIAL IMPLICATION

Conflicts Cultural Heritage faces are multiple, but have we developed effective tools to solve them? International mediation has become a classical solution for chattel assets and for returning collections to different States... but what about identity conflicts? In Menorca 2012 we heard about them, but there are also other tools, such as the ones developed by everyday practices that confront private property and public interest, etc. Citizen participation has become an essential element in the current agendas of World Heritage management. However, how is this participation being done? How much do people decide about what is kept and what is not? About what is shown and what is not? Do people really want their place or their tradition to become World Heritage? And, are we able to find real channels of understanding, with levels of equality between the population and the political, administrative, or expert bodies in decision making? The Conference will include participatory experienc

PERCEPTION AND INTERPRETATION

The outstanding universal values of World Heritage, and above all authenticity, have been quite challenged in recent years. The people’s perception studies developed for our research in some WH cities show a very instrumental vision of what being World Heritage means: it is related to site cleanings, tourism wealth, accessibility, but not so much to the cultural, historical, aesthetic and artistic values... That is, a very traditional approach on perception continues to exist in relation to WH properties; they are lived and visited ignoring or reinterpreting the reasons for which UNESCO considered them World Heritage and we would rather like to find a different approach. Neither the tourist experience nor the studies published seem satisfactory on many occasions. To our mind, a high percentage of conflicts are related to this lack of knowledge about what people think, feel or consider regarding Heritage within the specialized world. Proposals of studies regarding this issue will be

STAKEHOLDERS

Many stakeholders are involved in the process of World Heritage nomination. Sorting them out and making them effective is one of the most complex management tasks. WH is not the same when addressing tourist agents, politicians or local communities; however, discourses created around World Heritage usually appear to be indifferent to the real stakeholders, individuals and societies, often being repetitive and lacking synergies. New discourses should be created at different scales in order to communicate and seek protection measures according to the needs of each site, to the needs of the people on that site. The aims of this session are to share the existing working models, identifying their shortcomings and making improvement proposals.

COOPERATION

UNESCO, World Heritage and everything it implies, has always been involved with the most economically underprivileged and socially deprived communities. Cultural and Natural Heritage at risk has also been a constant subject of international work and should be addressed in this section. At the same time, a thorough review of these issues is needed. To what extent does the aid arrive? Whom does it reach? How is it distributed? What does it generate? What is left at the end? What makes a site in a country World Heritage? and what does not? Are deprived populations really helped and integrated in the recovery or diffusion of the sites? In the previous Conference a lot of debate and complaint was brought up regarding this issue. Now, we want to present and discuss new formulas for a more fair and balanced cooperation.

ACCIONES TRANSVERSALES

La gestión del Patrimonio Mundial tiene que estar cargada de acciones transversales en las que se traten las distintas dimensiones del Patrimonio Cultural, desde las científico-técnicas (arqueología, arquitectura, urbanismo, paisaje, etc.) hasta las políticas o administrativas y cómo no, la dimensión ciudadana. Buscamos proyectos ejemplares en la transversalidad, que hayan permitido recuperar espacios patrimoniales gracias a acciones diversas, como la construcción de nuevas áreas, la reserva de un espacio por motivos medioambientales, la inclusión de poblaciones marginadas, la recuperación económica o las propias sinergias turísticas, etc. Este congreso busca romper esas barreras entre técnico y político, académico y popular, etc ., busca construir desde la conexión de múltiples puntos de vista y con múltiples soluciones que permitan actuar y rehacer esquemas de trabajo.

ENRIQUECIMIENTO

Nada más poner este título para la sesión, la mayoría de gente pensamos en turismo y francamente, no tenemos dudas de este hecho. Se admite: en números y crecimiento de empleo todo lo relacionado con el turismo gana al resto de sectores. Pero el Patrimonio Cultural no es solo eso y los términos económicos no deben ser su única medida. Calidad de vida y sostenibilidad, o incluso turismo sostenible, son términos clave que se han manejado con abundancia, pero que en la práctica no parecen ser capaces de encontrar sus caminos. Queremos personas expertas en economía y en empresas, cantidades y números, pero también sentimientos, mejoras sociourbanas, riqueza en términos globales, enriquecimiento económico y cultural de quienes habitan en los sitios, no sólo de la empresa turística. El PM ha de servir en primer lugar a sus habitantes, a sus gentes y comunidades; y esto pocas veces lo vemos claro. En definitiva, pedimos que nos presenten proyectos de todo tipo que ayuden a generar riqueza

RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS E IMPLICACIÓN SOCIAL

Los conflictos a los que se enfrenta el Patrimonio Cultural en general son múltiples pero, ¿hemos desarrollado herramientas adecuadas para resolverlos? La mediación internacional ya es un clásico con objetos muebles y devolución de colecciones a estados….pero ¿qué pasa con los conflictos identitarios? En Menorca 2012 pudimos escuchar sobre ellos, pero existen también otros como por ejemplo las prácticas cotidianas que enfrentan a la propiedad privada y el interés público, etc. La participación ciudadana se ha convertido en un elemento imprescindible en las agendas actuales de la gestión del Patrimonio Mundial…sin embargo, ¿cómo se está haciendo esta participación?, ¿cuánto opina y decide de verdad la gente sobre qué se conserva y qué no, sobre qué se enseña y qué no?, ¿realmente quiere la gente que su lugar o su tradición se convierta en Patrimonio Mundial? Y, ¿somos capaces de encontrar cauces reales de entendimiento, con niveles de igualdad en la toma de decisiones entre la poblac

PERCEPCIÓN E INTERPRETACIÓN

Los valores universales excepcionales del Patrimonio Mundial, y sobre todo la autenticidad, han sido muy cuestionados en los últimos años. Los estudios de percepción de habitantes que hemos hecho desde nuestro equipo de investigación en algunas ciudades PM muestran una visión muy instrumental de lo que significa ser Patrimonio Mundial, vinculado a la limpieza, el enriquecimiento turístico, la accesibilidad, pero no tanto a los valores culturales o históricos, en todo caso a estéticos y artísticos… es decir, continua existiendo una visión muy tradicional de estos bienes, se viven y visitan de otra forma a como a veces nos gustaría, obviando o reinterpretando las razones por las que la UNESCO los consideró Patrimonio Mundial. Tampoco la experiencia turística y los estudios que se publican sobre ella parecen satisfactorios en muchas ocasiones. Pensamos que un porcentaje muy alto de los conflictos existentes tienen que ver con este desconocimiento sobre lo que la gente piensa o siente

AGENTES IMPLICADOS

En el proceso de declaración de Patrimonio Mundial (PM) están implicados muchos agentes. Ordenarlos y hacerlos efectivos es una de las tareas más complejas en gestión. No es lo mismo hablar de PM con agentes turísticos que con políticos o con las comunidades locales; en cambio, los discursos que se crean en torno al Patrimonio Mundial suelen aparecer ajenos a las partes realmente implicadas, personas y sociedades, repetitivos y carentes de sinergias. Han de ser replanteados a distintas escalas para llegar a ser capaces de comunicarnos y de buscar medidas de protección acordes a las necesidades de cada sitio, de las personas de cada sitio. Enseñar los modelos de trabajo que existen, detectar sus carencias y hacer propuestas de mejora, son los objetivos de esta sesión.

COOPERACIÓN

UNESCO, el Patrimonio Mundial y todo lo que deriva de ello, siempre ha tenido implicación con las comunidades más desfavorecidas económica y socialmente. El Patrimonio Cultural y Natural en riesgo también ha sido constante objeto de trabajos internacionales y debe estar incluido en esta sección. No obstante, se hace necesaria una profunda revisión de estos temas. ¿Hasta qué punto estas ayudas llegan, a quién, cómo se distribuyen y qué generan o dejan a su finalización?, ¿qué hace que un sitio en un país sea Patrimonio Mundial y qué no?, ¿son las poblaciones más desfavorecidas las realmente ayudadas e integradas en la recuperación o difusión de los sitios? En el Congreso previo hubo mucha denuncia en este sentido. Ahora queremos que se presenten y discutan nuevas fórmulas en favor de una cooperación más justa y equilibrada.

¡Bienvenidos! - Welcome!

Imagen
Tras una interesante experiencia en el Primer Congreso Internacional de Buenas Prácticas en Patrimonio Mundial: Arqueología en 2012, volvemos a Menorca para introducirnos de lleno en otro fenómeno de gran interés; la gente que vive y disfruta ese patrimonio. Permanece atento a las novedades en nuestras redes sociales. After an interesting experience in the First Internacional Conference on Best Practices in World Heritage: Archaeology in 2012, we are back to Menorca to delve into a new amazing topic; the people that live and enjoy this heritage. Keep tuned to the news in our social networks. Web Facebook Twitter